Monday, April 14, 2008

『撥亂返政』向內閣反映華社問題

《光華日報》『撥亂返政』專欄 (2008年 4月14日)

第十二屆全國大選日前落幕了,本屆大選在野黨獲得空前的佳績,不但打破國陣三分之二的國會優勢還贏得雪蘭莪、霹靂、檳城、吉打、吉蘭丹五個州的執政權。其中,吉蘭丹是由回教黨主政,而其他四州是由人民公正黨、民主行動黨以及回教黨所組成的“人民聯盟”聯合組成政府。

由於本屆大選的成績出乎大家的預料,因此許多人民或許還不能夠適應。就好像馬青吉打州分團團長拿督梅振仁局紳在日前就質問吉打州州務大臣,在其官車牌匾上使用爪夷文字書寫“州務大臣”的用意,他也表示此舉已引起華社不安。

吉打州現任的州務大臣是來自回教黨的阿茲然。馬青吉打州分團團長梅振仁對此感到不滿的主要原因相信是擔心由回教黨執政的吉打州會將華人邊緣化。這不禁讓我感想起在大選前的1月30日,吉隆坡士布爹區國會議員郭素沁就接獲投訴指該選區有數條道路的路牌換成含有爪哇文的路牌。此舉也引起了當地人民的大力反對。

如果根據梅振仁的邏輯思考的話,試想想,如今吉打州的州務大臣只是在官車牌匾上使用爪哇文書寫“州務大臣”就會引起華社的不安。那麼,如果屬於公共設施的路牌使用爪哇文書寫,華社豈不是要出來示威抗議?

筆者非常認同梅振仁所說的“爪哇文既不是國語也不是官方語文"因此,不該作為官方使用。但是,即然梅振仁如此維護華社的權益,那他更應該向聯邦直轄區部部長祖哈斯南陳情,拆除在吉隆坡市內所有含有爪哇文的路牌。因為,這些路牌除了會引起華社不安外,也不符我國多元種族文化的背景。

梅振仁若真想為華社爭取權益的話,更應該支持民主行動黨直轄區國會議員所提出的替代方案。即在隆市街道拆除爪夷文路牌,放置含有馬來文、中文和淡米爾文,因為三語文的路牌更能符合大馬國情也能讓遊客輕易找到路段。

這項任務相較於懇請州務大臣給予明確解答,有意義得多。畢竟州務大臣的官車只有小部分的人民可以接觸。而路牌則是廣大民眾傳遞資訊的公共設施。即然梅振仁反對爪哇文不該作為官方使用,也表示反對吉隆坡市政局的作法,理應向直轄區部長投訴。不然難免會被視為在處理問題上持有雙重標準。

如果梅振仁覺得自己無法改變部長的決定,那就應該告知馬華公會四位部長,請四位代表華社的部長在內閣會議中提出華社強力反對爪哇文作為官方使用。而請州務大臣更換其官車牌匾以及拆除在隆市街道的爪夷文路牌。若此事真的在內閣會議中通過的話,相信梅振仁以及馬華公會必定在華社贏得熱烈的掌聲。

2 comments:

ukgssy said...

怎么文章里不断出现‘爪哇文’名词,其实,应该是‘爪夷文’才对。Jawa 和 Jawi是不同的哦!

光华日报那篇报道同样也是写错了。

李政賢 said...

ukgssy:

歡迎您前來本部落格,更感謝您的糾正,我會在專有名詞上多加注意。歡迎多來逛逛!